Glosario: PASS

Representative Payee

Alguien que recibe beneficios en nombre de otra persona. El Seguro Social realiza una investigación cuidadosa antes de designar a un/a pariente, amigo/a u otra persona interesada como beneficiario/a representativo/a de una persona que necesita ayuda para manejar sus beneficios. Generalmente, la madre, el padre o el guardián de un/a menor con menos de 18 años de edad es su beneficiario/a representante.

Liquid Assets

Dinero en efectivo u otros bienes que se pueden convertir en dinero en efectivo dentro de 20 días, excluidos los días no hábiles. Los bienes líquidos incluyen: cuentas de ahorro y de cheques, acciones, bonos, acciones de fondos mutuos, pagarés, hipotecas y pólizas de seguro de vida.

Blindness

La vista muy limitada. Para tener la ceguera reconocida legalmente, usted debe :

  • Tener una agudeza visual central de 20/200 o menos en su mejor ojo, aun cuando usa un lente de contacto o anteojos correctores en ese ojo; o
  • Su mejor ojo debe tener un campo visual limitado de manera que:
    • Sus campos visuales periféricos se han contraído a 10 grados desde el punto de fijación, o
    • El diámetro más amplio de su campo visual subtiende un ángulo no mayor de 20 grados, o
    • Sus campos visuales periféricos se han contraído al 20% o menos de su eficiencia.

El Seguro Social y otras agencias usan esta definición de ceguera a fin de determinar si usted califica para sus programas, como Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) y Seguro de Incapacidad del Seguro Social (SSDI). Algunas personas con impedimento visuales que no cumplen con estas normas todavía podrían reunir los requisitos para recibir beneficios del Seguro Social.

Vocational Counselor

Una persona capacitada para ayudar a quienes necesitan identificar opciones de empleo potenciales.

Individual Development Account (IDA)

Una cuenta de ahorros en la cual sus depósitos se "igualan" a una tasa determinada. Si le corresponde una igualación de 2 a 1, por ejemplo, se depositarán $2 adicionales en su cuenta por cada $1 que usted deposita. Las cuentas IDA se utilizan generalmente para ahorrar dinero para la educación, la compra de una casa o la inauguración de un negocio.

Disability (Definition used by Social Security for Adults)

La falta de capacidad de una persona para realizar un trabajo sustancial y lucrativo (Substantial Gainful Activity - SGA) debido a cualquier impedimento físico o mental que se pueda determinar médicamente y que presente la probabilidad de causar la muerte de la persona o de persistir durante un período continuo de por lo menos 12 meses.

La persona deberá ser incapaz no solamente de realizar su trabajo previo sino incapaz también, tomando en cuenta su edad, educación y experiencia de trabajo, de realizar ningún otro tipo de SGA existente en la economía nacional. No importa si existe tal trabajo en el área inmediata, o si hay una vacante para un empleo específico, o si la persona obtendría un empleo si lo solicitara. Su(s) discapacidad(es) debe(n) ser la causa principal de su falta de capacidad para realizar un SGA.

Aclaración: El Seguro Social emplea la palabra incapacidad cuando habla sobre la discapacidad. DB101 solamente usa incapacidad cuando forma parte del nombre oficial en español de un programa, como en el caso del Seguro de Incapacidad del Seguro Social (SSDI). En todos los demás casos, DB101 usa la palabra discapacidad.

Revisión regular de su Plan para Lograr la Autosuficiencia (PASS) que se realiza al menos una vez cada seis meses. Un especialista en Planes PASS verificará cómo está progresando su plan y recopilará recibos de sus gastos PASS.

General Income Exclusion (SSI)

Los $20 de ingresos ganados o no ganados que no se toman en cuenta cuando se determina el monto del beneficio de Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI).

Según el Seguro Social, una persona se considera como un/a extranjero/a calificado/a si el Departamento de Seguridad Nacional (Department of Homeland Security - DHS) indica que se clasifica en una de las siguientes categorías:

  • Admitido/a Legalmente para la Residencia Permanente (Lawfully Admitted for Permanent Residence - LAPR) en los Estados Unidos, inclusive como "inmigrante amerasiático/a" según la definición contenida en la Sección 584 de la Ley de apropiaciones para operaciones en el extranjero, el financiamiento de exportaciones y programas relacionados (Foreign Operations, Export Financing and Related Programs Appropriations Act) de 1988 y sus enmiendas;
  • Con permiso otorgado para su entrada condicional conforme a la Sección 203(a)(7) de la Ley de inmigración y nacionalidad (Immigration and Nationality Act - INA) según su efectividad antes del 1ro de abril de 1980;
  • Admitido/a a los Estados Unidos bajo libertad condicional conforme a la Sección 212(d)(5) de la ley INA durante un período de por lo menos un año ;
  • Refugiado/a admitido/a a los Estados Unidos conforme a la Sección 207 de la ley INA;
  • Con asilo otorgado conforme a la Sección 208 de la ley INA;
  • Con aplazamiento de su deportación conforme a la Sección 243(h) de la ley INA según su efectividad antes del 1ro de abril de 1997, o Con aplazamiento de su traslado conforme a la Sección 241(b)(3) de la ley INA; o
  • "Entrante cubano/a o haitiano/a" conforme a la Sección 501(e) de la Ley de asistencia para la educación de refugiados (Refugee Education Assistance Act) de 1980 o en un estatus que se tratará como un/a "Entrante cubano/a o haitiano/a" para los propósitos de SSI.
Earned Income (EI)

El sueldo, el salario, las propinas, los honorarios profesionales y otros montos recibidos como pago por cualquier trabajo físico o mental realizado. Esto puede incluir cosas que recibe a cambio de trabajo en vez de sueldos, tales como la comida, la vivienda, u otras cosas. No se incluyen fondos obtenidos de cualquier otra fuente (Por contraste: ingreso no devengado).

Countable Earned Income

El ingreso devengado contable es la porción de su ingreso devengado que se cuenta para un programa de beneficios. El ingreso devengado incluye salarios, pago, propinas o cualquier otro tipo de dinero que reciba como remuneración por un trabajo que usted realice.

Por ejemplo, el programa SSI utiliza un cálculo especial para determinar su ingreso devengado contable, su ingreso contable total y, por último, su beneficio de la SSI.

Unearned Income (UI)

Fondos recibidos de fuentes para las cuales no se haya realizado ninguna actividad de trabajo pagado. Generalmente, se consideran como ingreso no devengado los beneficios por discapacidad, tales como los de SSDI, de SSI y de un seguro por discapacidad a corto plazo; beneficios recibidos del Departamento de Asuntos de Veteranos (Veterans' Administración - VA); beneficios de Compensación a Trabajadores; ingresos de un fideicomiso o una inversión; apoyo económico recibido de un/a cónyuge; y dividendos, ganancias o fondos recibidos de cualquier fuente que no sea el trabajo.

Countable Unearned Income

El ingreso no devengado contable es la porción de su ingreso no devengado que se cuenta para un programa de beneficios. Los fondos recibidos de fuentes por las cuales no se realiza una actividad laboral se consideran “ingreso no devengado” (por ejemplo, beneficios por discapacidad como SSDI, SSI, seguro de discapacidad a corto y largo plazo, beneficios del Departamento de Asuntos de Veteranos, compensación al trabajador, ingreso de un fideicomiso o inversión, asistencia económica de un cónyuge).

Por ejemplo, el programa SSI utiliza un cálculo especial para determinar su ingreso devengado y no devengado contable, su ingreso contable total y, por último, su beneficio de la SSI.

Assets for Independence Act (AFIA)

Una ley que estableció programas de Cuenta de Desarrollo Individual (Individual Development Account - IDA) para solicitantes que no reciben beneficios de Asistencia en Efectivo de TANF. Los tres objetivos de la ley AFIA incluyen: dar a personas y familias incentivos para ahorrar ingreso devengado; aumentar su autosuficiencia; y mejorar la comunidad.

El empleo específico que alguien desea tener después de completar un Plan para Lograr la Autosuficiencia. Se conoce también como meta vocacional u ocupacional.

Interval Steps

Hitos medibles que demuestran el progreso logrado hacia una meta vocacional en un Plan para Lograr la Autosuficiencia. Por ejemplo, si la meta es obtener un empleo, la búsqueda de empleo se consideraría un paso de intervalo.

Individualized Plan for Employment (IPE)

Un plan individualizado creado con un consejero de la rehabilitación vocacional (VR) que indica la meta de empleo que usted tiene y las actividades y servicios de VR necesarias para que usted alcance esta meta.

Plan to Achieve Self-Support (PASS)

Un programa de Seguridad de Ingreso Suplementario (Supplemental Security Income - SSI) que le permite apartar ingresos y recursos para pagar gastos incurridos en relación con una meta de trabajo específica. Los ingresos que usted utilice para pagar estos gastos no causarán ninguna reducción en su beneficio de SSI. Los recursos que utilice para pagar gastos de su plan PASS no se tomarán en cuenta con respecto al límite de recursos de SSI.

Supplemental Security Income (SSI)

Un programa de la Administración del Seguro Social que provee beneficios en efectivo a las personas con discapacidad que tienen ingresos y recursos limitados. El monto del beneficio de SSI se basa en la necesidad financiera y en su situación de vivienda. En 2024, el máximo beneficio mensual de SSI es $943 para la mayoría de las personas, o $1,415 para una pareja.

Social Security Disability Insurance (SSDI)

Un programa de la Administración del Seguro Social que otorga dinero cada mes a las personas con discapacidades que cumplen con las reglas de discapacidad del Seguro Social y que anteriormente trabajaron y pagaron impuestos FICA durante el tiempo necesario para calificar. SSDI no tiene límites de ingreso ni límites de recursos. El monto que reciba en sus beneficios del SSDI dependerá de su historial de ingresos del Seguro Social. Después de recibir los beneficios del SSDI durante dos años, calificará automáticamente para cobertura médica de Medicare.

SSDI también ofrece beneficios a los familiares, incluidos los hijos y viudos(as), cuando el asalariado principal de la familia queda discapacitado o muere. Asimismo, los adultos cuya discapacidad comenzó antes de cumplir los 22 podrían recibir Beneficios por Discapacidad en la Niñez (CDB).

Overpayment

Un pago que excede del monto aprobado para los beneficios.

Surrender Value

La parte del valor total de una póliza de seguro de vida que recibe una persona asegurada si cancela la póliza antes de fallecer o antes de que se venza la póliza. El valor de rescate debe estar expresado en la póliza. Si usted desconoce el valor de rescate de su póliza, comuníquese con el administrador de la póliza para que se lo indique. No todas las pólizas tienen un valor de rescate (por ejemplo, seguros de entierro y muchas pólizas de plazo fijo).